Chronotopic Map

Harrison Translation

The complete map generated from Harrison's direct translation provides a much greater level of place-specific detail than other versions of the poem. This starts with real place referents of the realm of Logres (the domain of King Arthur), as Gawain passes the isles of Anglesey and the forest of Wirral, before moving off the known path into 'curious regions'. These provide generic topographic descriptors then transition into the fantastic space of the unknown 'Lord's Castle' and the more familiar 'Green Chapel'. At such points conventional mapping methods become compromised, because the imaginary realms defy referential reality, but this journey provides an ideal exemplar for demonstrating the effectiveness of the chronotopic model for referential and non-referential spatialisation.

The tools used to make these visualisations are available on Github at
https://github.com/chronotopic-cartographies/visualisation-generators.